آموزش زبان انگلیسی



قید های تکرار به زبان انگلیسی

قیدهای تکرار و زمان حال ساده

همانطور که درس های قبل یادگرفتیم بزرگترین کاربرد زمان حال ساده نشان داده تناوب یا استمرار است. یعنی نشان می دهد که یک کار در طول زمان تکرار شده یا همیشه انجام می شود. برای نشان دادن میزان استمرار یا تناوب از قیدهای زمانی خاص استفاده می شود که به آنها قیدهای تکرار می گویند. جدول زیر شش قید تکرار بسیار مهم را معرفی می کند:

معادل فارسی تلفظ آمریکایی قید زمان
همیشه ˈɒːlweɪz  
always
اغلب ˈɒːfən  
often
معمولا ˈjuːʒuəli  
usually
گاهی، بعضی اوقات ˈsʌmtaɪmz  
sometimes
به ندرت ˈrerli  
rarely
هرگز ˈnevər  
never

قیدهای زمان بالا با توجه به میزان استمرار یا تناوب مرتب شده اند. یعنی همیشه از اغلب بیشتر اتفاق می افتد، اغلب از معمولا بیشتر اتفاق می افتد، معمولا از گاهی بیشتر اتفاق می افتد و گاهی از هرگز بیشتر اتفاق می افتد.

قیدهای تکرار و ساختار جملات

ترکیب قرار گیری قیدهای زمان در جمله بسیار مهم است اما قواعدی بسیار ساده دارد.

ترتیب قرارگیری قید تکرار در جملات با فعل be

در جملاتی که از فعل be به عنوان فعل اصلی استفاده می کنند. قید های تکرار همیشه بعد از فعل be آورده می شوند. به مثال های زیر توجه کنید (در مثالها ممکن است کلماتی باشد که هنوز یاد نگرفته اید):

 

I am always here.

(من همیشه اینجا هستم.)

 

It is usually red. 

(این معمولا قرمز است.)

 

They are never in school. 

(آنها هرگز در مدرسه نیستند.)

نکته 1: برای سوالی کردن این جملات وقتی جای فعل و فاعل را عوض می کنید، نباید قید تکرار را جابه جا کنید. به مثال زیر توجه کنید:

 

It is usually red. 

(این معمولا قرمز است.)

 

Is it usually red? 

(آیا این معمولا قرمز است؟)

نکته 2: برای منفی کردن این جملات not را بعد از فعل be (در جایگاه همیشگی اش) و قبل از قید تکرار اضافه می کنید. به مثال زیر توجه کنید:

 

It is usually red. 

(این معمولا قرمز است.)

 

It is not usually red. 

(این معمولا قرمز نیست.)

ترتیب قرارگیری قید تکرار با بقیه افعال

در جملاتی که از فعل اصلی دیگری به جز be استفاده می کنند، قید زمان قبل از فعل اصلی قرار می گیرد. به مثال های زیر توجه کنید:

 

I see a bird. 

(من یک پرنده می بینم.)

 

I sometimes see a bird. 

(من گاهی یک پرنده می بینم.)

 

 

He goes to school. 

(او به مدرسه می رود.)

 

He always goes to school. 

(او همیشه به مدرسه می رود.)

 

 

They come here. 

(آنها به اینجا می آیند.)

 

They often come here. 

(آنها اغلب به اینجا می آیند.)

در جملات منفی و سوالی باید از فعل کمکی do استفاده می کردیم. در این جملات قیدهای زمان باید بین فعل کمکی و فعل اصلی قرار گیرند. به مثال های زیر توجه کنید:

 

He doesn’t always go to school. 

(او همیشه به مدرسه نمی رود.)

They don’t often come here. 

(آنها اغلب اینجا نمی ایند.)

در جملات سوالی با do زمانی که جای فعل کمکی و فاعل عوض می شود قید زمان در جایش باقی می ماند. به مثال زیر توجه کنید:

 

Does he always go school?

(آیا او همیشه به مدرسه می رود؟)

Do they often come here? 

(آیا آنها اغلب به اینجا می آیند؟)

درک ساختار کلی جایگاه فعل کمکی، قید تکرار و فعل اصلی

استفاده از قید های تکرار در زبان انگلیسی یک ساختار کلی دارد که با درک آن می توانید تمام قوانین گفته شده بالا را بفهمید. جدول زیر به صورت کلی جایگاه بخش های جمله را نشان می دهد:

بقیه جمله فعل اصلی قید تکرار فعل کمکی (در صورت وجود) فاعل

to school

a bird

here

go

see

come

always

often

usually

do/be + not

be*

I

You

He/she/it

* به صورت کلی در زمان حال ساده گرچه از فعل be به عنوان فعل اصلی استفاده می شود اما همیشه جایگاهی مشابه فعل کمکی دارد (مثلا جمله را منفی یا سوالی می کند یا در جایگاه مخصوص فعل کمکی قرار می گیرد).

 

 

برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


فعل کمکی do در زبان انگلیسی

فعل کمکی چیست؟

فعل کمکی فعلی است که به خودی خود معنایی ندارد و فقط یک خصوصیت از جمله را نشان میدهد. به دو مثال از افعال کمکی در زبان فارسی توجه کنید:

من دارم به مدرسه می روم.

او دارد وسایلش را آماده می کند.

در دو مثال بالا معنای دارم” یا دارد” چیست؟ آیا معنای داشتن چیزی را می دهد؟! اگر به این صورت است در مورد داشتن چه چیزی صحبت می کند؟!

جواب ساده است. دارم” در اینجا معنایی ندارد و فقط یک فعل کمکی است. این فعل نشان می دهد که عملی در حال انجام است. پس بخشی از ساختار گرامری جمله است.

افعال کمکی در زبان انگلیسی

استفاده از افعال کمکی در زبان انگلیسی خیلی گسترده تر از فارسی است. در انگلیسی تقریبا تمام زمان ها از طریق فعل کمکی ساخته می شوند. پس باید به خوبی آنها را درک کنید. در زبان انگلیسی مانند فارسی فعل کمکی می تواند به صورت فعل اصلی هم معنایی داشته باشد. (در فارسی فعل داشتن” به صورت فعل اصلی مالکیت” یا تعلق” را نشان می دهد.)

فعل کمکی do

فعل do به عنوان فعل اصلی به معنای انجام دادن” است و البته به عنوان فعل اصلی هم بسیار پرکاربرد است. از فعل do به عنوان فعل کمکی در زمان حال ساده برای سوالی کردن و منفی کردن جملات استفاده می شود. در درس بعدی دقیقا با طریقه استفاده از این فعل آشنا خواهید شد.


برای اطلاعات بیشتر

فعل کمکی چطور کار می کند؟

فعل کمکی در واقع یک نشانه است. حرف تعریف the را به یاد بیاورید. این حرف وقتی در کنار اسمی قرار می گرفت یک مشخصه از آن اسم را نشان میداد. افعال کمکی هم همین نقش را برای جملات دارند. یعنی یک مشخصه از آن را نشان میدهند. (مثلا زمان جمله، سوالی یا منفی بودن جمله، معلوم و مجهول بودن جمله و …)

ممکن است در یک جمله یک فعل به صورت فعل اصلی و کمکی بیاید؟

بله. سوالی که در درس 8 برای پرسیدن درمورد شغل گفتیم را به یاد بیاورید. What do you do? در این جمله do یک بار به عنوان فعل اصلی و یک بار به عنوان فعل کمکی آمده.

آیا ممکن است یک جمله چند فعل کمکی هم داشته باشد؟

بله. برای ساختن بیشتر زمان ها در زبان انگلیسی حداقل به یک فعل کمکی نیاز است. شرایط دیگر می تواند تعداد این افعال را بیشتر کند. (تعداد جملات با بیش از 2 فعل کمکی بسیار محدود است.)

 

 

برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 16 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس میخواهیم تعداد بیشتری از افعال رایج در زبان انگلیسی را معرفی کنیم و به صورت سطحی با آنها آشنا شویم.

معادل فارسی تلفظ آمریکایی مصدر فعل انگلیسی
نگاه کردن lʊk  
to look
استفاده کردن juːz  
to use
پیدا کردن faɪnd  
to find
دادن ɡɪv  
to give
گفتن tel  
to tell
کار کردن wɜːrk  
to work
صدا کردن / تماس گرفتن / نامیدن kɒːl  
to call
تلاش کردن / امتحان کردن traɪ  
to try
پرسیدن / درخواست کردن æsk  
to ask
نیاز داشتن niːd  
to need

برای اطلاعات بیشتر

برای درک بهتر از معانی متعدد افعال نمونه 5 معنای اصلی از فعل take را (که در درس 14 معرفی شد) بررسی شد.

  1. چیزی را با خود بردن: take می تواند به معنای بردن چیزی با خود باشد. مثل فعل بردن در جمله چتر را با خود می برم.”
  2. رساندن، بردن: take می تواند به معنای بردن یا رساندن باشد. مثل فعل رساندن در جمله من دوستم را به فرودگاه رساندم.”
  3. گرفتن: take میتواند در مواردی به معنای گرفتن باشد مثلا در عبارت take a shower (دوش گرفتن) یا take a picture (عکس گرفتن)
  4. قبول کردن: take میتواند به معنای قبول کردن باشد، زمانی که از یک موقعیت صحبت می شود. مثلا در عبارت take a job (قبول کردن یک شغل)
  5. و …

این مثال می تواند به شما نشان دهد چطور کاربری از یک فعل میتواند معنای آن را تغییر دهد. برای یک تفریح می توانید معانی متفاوت فعل کشیدن” را در فارسی مرور کنید. (مثلا: نقاشی کشیدن، چک کشیدن، غذا را کشیدن و …)

 

 

برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 15 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. دراین درس قصد داریم در مورد نحوه صرف کردن افعال در زمان حال ساده صحبت کنیم.

مگه در انگلیسی هم افعال را صرف می کنند؟

در واقع بله. در شکل قدیمی تر از زبان انگلیسی (انگلیسی 500 سال پیش و قبل تر) همه افعال دقیقا صرف می شدند. در طول زمان اما این صرف شدن کمتر و کمتر شد تا اینکه امروزه تنها بخشی بسیار جزئی از آن باقی مانده است. برای درک عمیق بهتر است به جدول صرف یک فعل در زمان حال ساده نگاه کنیم:

شخص نحوه صرف فعل ترجمه فارسی
اول شخص مفرد

 

I want

من می خواهم
دوم شخص مفرد

 

You want

تو می خواهی
سوم شخص مفرد

 

He wants

 

She wants

 

It wants

او/آن می خواهد
اول شخص جمع

 

We want

ما می خواهیم
دوم شخص جمع

 

You want

شما می خواهید
سوم شخص جمع

 

They want

آنها می خواهند

با یک نگاه ساده به جدول متوجه می شوید که تنها حالتی که صرف فعل در آن صورت می گیرد سوم شخص مفرد است. در سوم شخص مفرد برای هر سه جنسیت مذکر، مونث و خنثی باید فعل را به نحوی متفاوت صرف کنیم.

قواعد صرف افعال در زمان حال ساده

قاعده کلی برای صرف افعال در زمان حال ساده این است که تنها در حالت سوم شخص مفرد (he, she, it) به آخر فعل –s اضافه می کنیم. این موضوع برای همه افعال انجام می شود، اما 2 استثنای کوچک دارد (در واقع استثنایی سوم هم وجود دارد که بعدا به آن اشاره می کنیم.):

1- اگر فعل به یکی از حروف a یا o و یا ترکیب حروف sh یا ch ختم شود به جای –s باید به فعل –es اضافه کرد. به مثال زیر توجه کنید (به معنای افعال در این مثال ها نیازی نداریم):

do – he does

go – he goes

wash – she washes

catch – she catches

2- اگر فعل به y ختم شود و قبل از y حرف بی صدا باشد، پیش از اضافه کردن –s باید y را حذف کرده و به جای آن –ie- بگذاریم. به مثال زیر توجه کنید:

worry – he worries

bury – she buries

try – He tries

البته همانطور که گفته شد این کار تنها در صورت انجام می شود که پیش از y حرف بی صدا داشته باشیم. اگر پیش از y حرف صدادار آمده باشد دیگر y حذف نمی شود. به مثال زیر دقت کنید:

play – he plays

 

نکته 1: ما قبلا نحوه صرف فعل be را در زمان حال ساده یاد گرفته بودیم. این فعل کاملا بی قاعده صرف می شد، اما باید بدانید که نحوه صرفی که برای این فعل یاد گرفتید تنها در زمان حال درست است.

نکته 2: انگلیسی یک فعل بی قاعده دیگر هم دارد (فعل have) که در درس های بعد آن را بررسی می کنیم.

 

 

برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 14 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس میخواهیم تعدادی از افعال بسیار رایج در زبان انگلیسی را معرفی کنیم و به صورت کاملا سطحی با آنها آشنا شویم.

فعل چیست؟

فعل واژه ایست که انجام عمل را نشان میدهد. مثلا در جمله من کتاب می خوانم.” واژه می خوانم” فعل است. این فعل عمل خواندن را نشان میدهد. در زبان فارسی افعال معمولا در انتهای جمله قرار میگیرند. قبلا با یک فعل در زبان انگلیسی آشنا شده اید. فعل be (بودن) یکی از افعال بسیار پر کاربرد زبان انگلیسی است. افعال را معمولا در حالت عادی به صورت مصدر یا بن می نویسند. در زبان انگلیسی برای ساختن مصدر فعل به شکل عادی آن (فعل در زمان حال ساده) یک to اضافه می کنیم.

جدول زیر افعال جدید را به ما نشان میدهد:

معادل فارسی تلفظ آمریکایی مصدر فعل انگلیسی
دانستن noʊ  
to know
رفتن ɡoʊ  
to go
گفتن seɪ  
to say
گرفتن ɡet  
to get
ساختن meɪk  
to make
فکر کردن θɪŋk  
to think
برداشتن، گرفتن teɪk  
to take*
دیدن siː  
to see
آمدن kʌm  
to come
خواستن wɑːnt  
to want

* فعل take معانی بسیار متفاوتی دارد. معنی نوشته شده در اینجا اصلا برای کاربرد درست این فعل کافی نیست.

کمی در مورد این افعال

افعال داده شده در لیست بالا 10 تا از پرکاربردترین افعال زبان انگلیسی هستند.جالب است بدانید برای تعریف دقیق تمام معانی برخی از این افعال باید چندین صفحه مطلب نوشت (در آینده در سلسله درسهایی هر یک از این افعال را تک به تک بررسی می کنیم). اما در سطح فعلی لازم است معنای اصلی و اولیه این افعال را یاد بگیرید.

 

 

برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 13 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس قصد داریم با زمان حال ساده یا (Present simple tense) آشنا شویم.

زمان دستوری چیست؟

در مجموعه زبان های هندی-اروپایی از ساختارهایی نسبتا مشابهی برای نشان دادن زمان استفاده می شود. مثلا یک ساختار مشخص می تواند نشان دهد که ما در مورد گذشته، آینده یا حال صحبت می کنیم (این موضوع در همه زبان ها صدق نمی کند، زبان های شرقی مثل چینی ساختاری متفاوت برای نشان دادن زمان دارند)، به این ساختار مشخص زمان دستوری یا (grammatical tense) می گویند. در فارسی ما زمان را با تغییر دادن نحوه صرف فعل یا بن آن نشان میدهیم. به مثال های زیر دقت کنید:

من آب می خورم. (زمان حال)

من آب خوردم. (زمان گذشته)

من آب خواهم خورد. (زمان آینده)

زمان دستوری گذشته از نشان دادن زمان میتواند جزئیات دیگری را هم نشان دهد. مثلا در فارسی ما 5 شکل زمان گذشته داریم (شاید از دبیرستان این اسامی را به یاد داشته باشید: ماضی ساده، ماضی استمراری، ماضی بعید و …). ما به صورت مستقیم به زمان ها فارسی کاری نداریم، اما گاهی به صورت غیر مستقیم به آنها اشاره خواهیم کرد.

خبر بد!

خبر بد این است که هیچ یک از زمان های زبان انگلیسی در فارسی معادل دقیق ندارند. پس باید جزئیات این زمان ها رفته رفته یاد بگیرید تا بتوانید معانی جملات در این زبان ها یاد بگیرید.

خبر خوب!

مغز شما استعداد خیلی خوبی در یادگیری ساختارها گرامری پیچیده دارد. کافیست طرح کلی را یاد بگیرید و تا حدی تمرین کنید تا بتوانید هر ساختار گرامری ای را یاد بگیرید!

زمان حال ساده در زبان انگلیسی

همانطور که گفته شد زمان ها در زبان انگلیسی معادل های کاملا دقیقی در فارسی ندارند. پس بهترین راه شناختن آنها کاربردهای آنهاست. اینکه بدانیم چه وقتی از این زمان استفاده می شود به ما کمک می کند معانی جملاتی که به این زمان ساخته می شوند هم درک کنیم. زمان حال ساده در زبان انگلیسی 4 کاربرد اصلی دارد که ما فعلا فقط دو تا از کاربردهای مهم آن را اینجا بررسی می کنیم (مثال ها کلماتی دارند که هنوز یادنگرفته اید. نگران این موضوع نباشید):

1- چیزی که به طور منظم (متناوب یا مستمر) اتفاق می افتد، شرایطی که تکرار می شود، کاری که به صورت یک عادت انجام می شود.

I go to school every day.

(من هر روز به مدرسه می روم.)

I eat dinner at 9:00.

(من [هر روز/معمولا/بیشتر اوقات] ساعت 9:00 شام می خورم.)

در مثال اول عبارت هرروز به صورت مستقیم آورده شده، که نشان میدهد این اتفاق تکرار می شود. موضوع مهم در مثال دوم است. در مثال دوم هیچ عبارتی برای نشان دادن تکرار آورده نشده، اما این تکرار به وسیله استفاده از زمان حال ساده نشان داده شده. وقتی ما این جمله را به فارسی ترجمه می کنیم باید حتما به این نکته توجه داشته باشیم (ما بخش اضافه را به صورت جدا در ترجمه اورده ایم!)

2- بیان کردن یک واقعیت فیزیکی همیشگی، یا حقایق ثابت

Water boils in 100 degrees.

(آب در دمای صد درجه می جوشد.)

هر واقعیت دیگری را هم می توانیم به همین صورت بیان کنیم مثلا خورشید نورانی است.”، آب بی رنگ است.” و … هر یک از این جمله ها را که بخواهیم در زبان انگلیسی بسازیم از زمان حال ساده استفاده می کنیم. واقعیت ها و حقایق در مورد خودمان هم  در همین دسته قرار میگیرد مثلا من آدم خوبی هستم.”، من دکتر هستم.”، من 24 ساله هستم.”، من کتاب ها را دوست دارم” و … به طور کلی هرچیزی که در طول زمان ثابت است به صورت حال ساده بیان می شود.

این کمی گیج کننده است!

نگران نباشید، در درسهای بعدی با زمان حال ساده خیلی کار خواهیم داشت. تا پایان این سطح مطمئنا به این دو کاربرد زمان حال ساده کاملا مسلط شده اید. (بعدها در مورد دو کاربرد دیگر صحبت می کنیم)




برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 12 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس می خواهیم واژه هایی جدید مرتبط با نسبت های خانوادگی را یاد بگیریم. جدول زیر واژه های جدید را نشان می دهد.

 

معادل فارسی تلفظ آمریکایی واژه انگلیسی
خانواده ˈfæməli
family
پدر ˈfɑːðər
father
مادر ˈmʌðər
mother
والدین، پدر و مادر ˈperənt
parents
برادر ˈbrʌðər
brother
خواهر ˈsɪstər
sister
پسر sʌn
son
دختر ˈdɔːtər
daughter
شوهر ˈhʌzbənd
husband
زن waɪf
wife
پدر بزرگ ˈɡrændˌfɑːðər
grandfather
مادر بزرگ ˈɡrænˌmʌðər
grandmother
نوه پسر ˈɡrænsʌn
grandson
نوه دختر ˈɡrænˌdɒːtər
granddaughter
نوه ˈɡræntʃaɪld
grandchild
عمو، دایی ˈʌŋkəl
uncle
خاله، عمه ænt
aunt
فرزند عمو، دایی، خاله یا عمه ˈkʌzən
cousin
پسر برادر یا خواهر ˈnefjuː
nephew
دختر برادر یا خواهر niːs
niece

در مورد نسبت های خانوادگی در انگلیسی

در فرهنگ انگلستان، ساختارهای خانوادگی اهمیت کمتری داشتند به همین دلیل جزئیاتی که ما در زمینه پیوندهای خانوادگی داریم در زبان انگلیسی دیده نمی شود. برای بسیاری از نسبت های خانوادگی از کلمات مشابهی استفاده می شود. شاید برای شما این سوال پیش آید که پس چطور متوجه می شوند که چه کسی عمو و چه کسی دایی است؟ واقعیت این است که متوجه شدن چنین جزئیاتی اصلا برای آنها اهمیتی ندارد. (برای ما با توجه به قواعد فرهنگی محرم و نا محرم ، دانستن این جزئیات بسیار مهم بوده!)

کمی تمرین برای یادگرفتن بهتر نسبت های خانوادگی

اعضای خانواده در زبان انگلیسی

تصویر زیر نسبت های بین افراد را نشان میدهد. با استفاده از واژه هایی که یاد گرفتیم سعی می کنیم بفهمیم هر کسی با فرد دیگر چه نسبتی دارد. به مثال های زیر توجه کنید:

Sarah برای Paul: daughter

(سارا می شود دختر پال.)

William برای John: grandfather

(ویلیام می شود پدربزرگ جان)

Paul برای John: brother

(پال می شود برادر جان)

حالا که بازی را یاد گرفتید خودتان سعی کنید نسبت بین افراد را بنویسید.


برای اطلاعات بیشتر

واژه انگلیسی توضیحات
father father مثل پدر در فارسی است، یعنی تا حدی رسمی است. daddy یا dad معادل غیر رسمی همین واژه است که مشابه بابا” در فارسی به حساب می آید. از father برای اشاره کردن به کشیش ها و مقامهای مذهبی مذهب کاتولیک هم استفاده می شود.
mother mother مثل مادر در فارسی است، یعنی تا حدی رسمی است. mummy یا  mumمعادل غیر رسمی همین واژه است که مشابه بابا” در فارسی به حساب می آید.
parents یک اسم جمع است. از همین اسم می توان به صورت مفرد هم استفاده کرد که به معنای والد” خواهد بود. یعنی هر یک از پدر و مادر.
brother از brother جدا از نشان دادن نسبت خانوادگی برادری برای نشان دادن دوستی های عمیق هم استفاده می شود. برای نشان دادن چنین روابطی شکل کوتاه شده همین واژه به صورت bro (چیزی مثل به داداش” در فارسی) بیشتر استفاده می شود.
sister شکل کوتاه شده sister که به صورت sis نوشته می شود به اندازه bro کاربردی نیست.
son در فارسی پسر دو معنا دارد. اولی به انسان مذکر کم سن گفته می شود و دومی به یک نسبت خانوادگی اشاره می کند. واژه son تنها به معنای نسبت خانوادگی است. در زبان انگلیسی به انسان مذکر کم سن boy گفته می شود. در استفاده از این واژه دقت کنید.
daughter در فارسی دختر هم دو معنا دارد. اولی به انسان مونث کم سن گفته می شود و دومی به یک نسبت خانوادگی اشاره می کند. واژه daughter تنها به معنای نسبت خانوادگی است. در زبان انگلیسی به انسان مذکر کم سن girl گفته می شود. در استفاده از این واژه دقت کنید.
wife واژه زن در فارسی دو معنی دارد. اولی به انسان بالغ مونث گفته می شود و دومی یک نسبت خانوادگی را نشان می دهد (همسر). واژه wife تنها معادل نسبت خانوادگی است. برای انسان مونث بالغ در انگلیسی از واژه woman استفاده می شود.
 grandson/ granddaughter ما در فارسی برای نسبت نوه جنسیت نداریم. در انگلیسی برای نوه دختر و پسر دو واژه متفاوت وجود دارد.
grandchild واژه grandchild معادل نوه در فارسی است. یعنی جنسیت در آن اهمیتی ندارد.
uncle واژه uncle به جز دایی و عمو برای شوهر خاله و شوهر عمه هم استفاده می شود (در درس به آن اشاره نکردیم چون احتمالا دیگر خیلی از دست انگلیسی ها عصبانی می شدید!). در ضمن معمولا افرادی که رابطه نزدیکی با پدر و مادر یک بچه دارند (مثلا دوستان نزدیک آنها) به وسیله بچه با عنوان uncle شناخته می شوند.
aunt واژه aunt به جز خاله و عمو برای زن دایی و زن عمو هم استفاده می شود. در ضمن معمولا افرادی که رابطه نزدیکی با پدر و مادر یک بچه دارند (مثلا دوستان نزدیک آنها) به وسیله بچه با عنوان aunt شناخته می شوند.
cousin واژه cousin جنسیت ندارد. تمام فرزندان عمو، دایی، خاله و عمه به عنوان cousin شناخته می شوند. از آنجا که در مسیحیت ازدواج با این نسبت خلاف است، این نسبت خانوادگی اهمیت خاصی دارد.



برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.

به درس 11 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس می خواهیم با نحوه پاسخ دادن مناسب به سوالات در زبان انگلیسی آشنا شویم.
پاسخ بلند و کوتاه

برای پاسخ دادن به یک سوال بله و خیر دو روش وجود دارد (اگر نخواهید فقط با بله و خیر جواب دهید! یا سری تکان دهید)

    پاسخ بلند: در پاسخ بلند همان جمله را به صورت غیر سوالی و با حالت تائید تکرار می کنید. یا اگر جواب منفی باشد همان جمله را به صورت غیر سوالی و منفی و با حالت رد تکرار می کنید. (معمولا از این روش برای جواب دادن به سوال بله و خیر استفاده نمی شود)
    پاسخ کوتاه: در پاسخ کوتاه شما فقط ضمیر و فعل be را در شکل غیر سوالی تکرار می کنید. اگر جواب منفی باشد فعل be به صورت منفی می آید (به آن not اضافه می شود).

به مثال های زیر توجه کنید:

Is he a doctor?

(جواب کوتاه)

Yes, he is.

(جواب بلند)

    Yes, he is a doctor. 

و برای جواب منفی:

Is she a salesclerk?

No, she is not.

    No, she is not a salesclerk. 

مثال های بیشتر:

Are they Reza and Mani?

Yes, they are.

    Yes, they are Reza and Mani. 

و برای جواب منفی:

No, they are not Reza and Mani.

    No, they aren’t. 

برای اطلاعات بیشتر
اهمیت پاسخ کوتاه در کجاست؟

از پاسخ کوتاه گاهی در انگلیسی به جای بله و خیر هم استفاده می شود. یعنی به جای اینکه جواب سوال را با بله و خیر بدهند از پاسخ کوتاه استفاده می کنند. به مثال زیر توجه کنید:

    Are you a farmer?

    I am.

    I’m not.

به جز استفاده در سوالات بله و خیر از ساختار گرامری مشابه پاسخ کوتاه در کاربردهای دیگری هم استفاده می شود پس یاد گرفتن آن ضروری است.



برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 10 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس میخواهیم با نحوه منفی کردن جملات ساخته شده با فعل be آشنا شویم.

روش منفی کردن جملات با فعل be

روش منفی کردن جملات با فعل be بسیار ساده است. کافیست حرف منفی کننده not” را بعد از فعل اضافه کنیم. توجه داشته باشید که محل اضافه کردن not بسیار مهم است. اگر not جایی غیر از بعد از فعل اضافه شود جمله بی معنی می شود. به مثال های زیر توجه کنید:

He is Peter.

(او پیتر است.)

He is not Peter. 

(او پیتر نیست.)

 

He is a doctor. 

(او یک پزشک است.)

He is not a doctor. 

(او یک پزشک نیست.)

 

They are John and Marry. 

(آنها جان و ماری هستند.)

They are not John and Marry.

(آنها جان و ماری نیستند.)

شکل کوتاه شده not

در شکل محاوره ای زبان انگلیسی معمولا not به صورت کوتاه شده آورده می شود. شکل کوتاه شده not به صورت n’t نوشته می شود. نکات زیر در زمان کوتاه کردن not مهم است:

  1. زمانی که not در جمله آورده می شود می توانید جمله را به دو صورت کوتاه کنید. یا not  را کوتاه می کنید و یا فعل be را. کوتاه کردن هر دو با هم اشتباه است.
  2. شکل صرف شده اول شخص مفرد از فعل be هیچ وقت not را به صورت کوتاه نمی گیرد. (یعنی I amn’t اشتباه است.)

جدول زیر نحوه کوتاه کردن not برای همه حالت های فعل be را نشان میدهد.

شکل کوتاه

شکل بلند

I’m not 

I am not

You aren’t /

You’re not 

You are not

He isn’t /

He’s not 

She isn’t /

She’s not 

It isn’t /

It’s not

He is not

She is not

It is not


We aren’t  /
We’re not We are not

 

The aren’t /

They’re not

They are not

برای اطلاعات بیشتر

آیا می توان سوال را هم منفی کرد؟

بله، تنها در سوالات بله و خیر این کار ممکن است. اما استفاده از not در سوالات یک نکته کوچک دارد. در سوالات بله و خیر زمان اضافه کردن not دیگر نباید آن را بعد از فعل اضافه کرد (مگر اینکه در سوال از شکل کوتاه استفاده کنیم.) به مثال زیر توجه کنید:

Is he not Reza?

(آیا او رضا نیست؟)

Isn’t he Reza?

اما این جمله اشتباه است:

Is not he Reza?

نکته: از ساختار حالت اول (?Is he not Reza) در محاوره به ندرت استفاده می شود. معمولا این حالت را ممکن است در متون ادبی ببنید.



برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


به درس 9 از مجموعه آموزش زبان انگلیسی برای نوآموزان خوش آمدید. در این درس نحوه ساختن سوالات بله و خیر را یاد میگیرم. در درسهای قبلی نحوه ساختن جملات بسیار ساده با ترکیب ضمیر و فعل be آشنا شدیم.
سوال بله و خیر چیست؟

سوال بله و خیر سوالی است که می توان با بله و خیر به آن جواب داد. مثلا آیا انگلیسی را دوست داری؟”.
سوالی کردن در فارسی

در زبان فارسی برای ساختن سوالات بله و خیر به ابتدای جمله آیا” اضافه می کنیم. البته این تنها در شکل نوشتاری استفاده می شود. در فارسی محاوره ای ما فقط لحن جمله را تغییر می دهیم و جمله به همان صورت گفته می شود، مثلا:

    رضا نهار خورده.

    رضا نهار خورده؟

سوالی کردن و ساختار جمله در انگلیسی

همانطور که قبلا گفتیم انگلیسی یک زبان SVO است. یعنی در یک جمله اول فاعل، بعد از آن فعل و در نهایت مفعول جمله می آید. البته در همان بخش هم توضیح دادیم که این برای جملات عادی یا خبری صادق است. برای سوالی کردن جمله ای که از فعل be استفاده می کند کافیست یک تغییر کوچک ایجاد کنیم، جای فاعل و فعل را عوض کنیم. (به همین راحتی، به همین خوشمزگی!) به مثال های زیر توجه کنید:

He is a doctor.

(او یک پزشک است.)

    Is he a doctor?

    (آیا او یک پزشک است؟)

John is a mechanic.

(جان یک مکانیک است.)

    Is John a mechanic?

    (آیا جان یک مکانیک است.)

 

Marry is a hairdresser.

(ماری یک آرایشگر است.)

    Is Marry a hairdresser?

    (آیا ماری یک آرایشگر است.)

نکته: معمولا زمانی که می خواهیم یک جمله در اول شخص را سوالی کنیم آن را به دوم شخص تبدیل می کنیم (چراکه معمولا کسی از خودش سوال نمی کند!) برای جواب دادن هم معمولا جمله ای را که در دوم شخص پرسیده شده در اول شخص جواب می دهند (چراکه جواب معمولا به وسیله مخاطب داده می شود). به مثال های زیر توجه کنید:

I am a farmer.

(من یک کشاورز هستم.)

    Are you a farmer?

    (آیا تو یک کشاورز هستی؟)

 

I am a teacher.

(من یک معلم هستم.)

    Are you a teacher?

    (آیا تو یک معلم هستی؟)

 

نکته: در انگلیسی هم همان تغییر لحن (یا اصطلاحا intonation) برای جملات رعایت می شود. در جملات سوالی معمولا تاکید بیشتر بر روی آخر جمله وجود دارد.
پاسخ دادن به سوالات بله و خیر؟

به سوالات بله و خیر می توانید به سادگی با دو واژه زیر پاسخ دهید:

    yes  (بله)

    /jes/

 

    no (خیر)

    /noʊ/

البته روشهای دیگری هم برای پاسخ دادن وجود دارد که بعدا به آنها می پردازیم.
برای اطلاعات بیشتر
آیا در انگلیسی هم مثل فارسی بدون تغییر جمله و فقط با تغییر لحن می توان جملات سوالی ساخت؟

بله، این کار تنها در شکل محاوره ای انگلیسی انجام می شود. اما توجه داشته باشید که سوال پرسیدن در انگلیسی به صورت استاندارد مانند معادل فارسی اش نا آشنا نیست. ما در محاوره فارسی به ندرت از آیا” استفاده می کنیم. در انگلیسی اما در محاوره هم معمولا سوالات بله و خیر را با همین ساختار می سازند.
آیا می توان شکل کوتاه را برای سوالی هم استفاده کرد؟

طبیعتا خیر. حالت کوتاه تنها در صورتی قابل استفاده است که فعل بعد از ضمیر بیاید. برای حالتی که ضمیر پس از فعل آمده هیچ حالت کوتاهی وجود ندارد و همیشه (حتی در محاوره) به همین صورت گفته می شود.


برای ثبت آگهی رایگان به سایت شهر 24 مراجعه کنید.


تبلیغات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

سعید سالاری-تاریخ توسعه پسااستعماری شماره یاب مجازی | ارزان و با کیفیت نمونه انشاء با موضوعات مختلف دانلود فایل پی دی اف کتاب گفتاردرمانی در گرگان آموزش زبان انگلیسی به روش کدینگ پاورپوینت های درسی پایه دهم یازدهم دوازدهم دنیای mhds گفتاورد مطالب روانشناسی